Общероссийский ежемесячный журнал
политических и деловых кругов



Архив



№ 4 (84) - 2008

ТЕМА НОМЕРА:

Муниципалитеты России


Русские Литвы не хотят быть "соотечественниками"


Чаще всего русских в Литве называют «соотечественниками», «диаспорой»... Но диаспора – это когда есть свой русский (китайский, еврейский) бизнес, часть прибыли от которого направляется на финансирование социальных, культурных и просветительских программ в интересах всей общины. Тогда это диаспора, а не собрание плачущих. «Соотечественники»? По закону РФ понятие охватывает всех жителей бывшего СССР: «лица, состоявшие в гражданстве СССР, проживающие в государствах, которые входили в состав СССР, получившие гражданство этих государств или ставшие лицами без гражданства». Ландсбергис – тоже «соотечественник».



ВильнюсРусская община Литвы (не диаспора) крайне разобщена и раздроблена. В разное время у нас было создано свыше 60 «кружков по интересам», многие из которых, не успев заявить о себе, тихо скончались. Если разделить средства, выделяемые на нужды русских Литвы, между ними поровну, то каждому хватит на 1 (один!) коробок спичек. Все свои мероприятия русские вынуждены проводить не в российском (такого попросту нет), а в «Польском» доме.
В 1989 г. в Литве проживало 348,4 тыс. (9,4%) русских из общего населения в 3,706 млн; в начале 2008 г. русских осталось всего 171,7 тыс. (5,1%) из общего населения в 3,336 млн – вдвое меньше.
Все «русские вопросы» в Литве так или иначе связаны со школой и культурой, иногда еще вспоминают РПЦ. Русская школа является единственной структурой, которая худо-бедно финансируется из бюджетов местных самоуправлений. Тем не менее, руководство русских школ видит своей основной задачей обеспечение надлежащего уровня знания государственного – литовского – языка. Таблички на кабинетах на литовском, на нем же ведутся и записи в классных журналах.
От общего стандарта образования, утвержденного в Литве, русскую школу отличает разве что дополнительное изучение русского языка и литературы (за счет других, менее существенных и «второстепенных» предметов), а также возможность вести эти предметы на русском языке. Последний уже получил в Литве статус иностранного: например, русский выпускник литовской (белорусской, польской) школы вправе сдавать экзамен по русскому языку как иностранному.
За последние 10 лет число русских школ в Литве сократилось с 85 до 44, а число учеников – с 52 тыс. до 25 тыс. По признанию руководителя вильнюсского самодеятельного театра «Зеленый фонарь» Зои Радзивилловой, «мы нашу молодежь уже потеряли: русского языка они не знают». Даже о Пушкине наши детишки не знают, ибо «в школе им это не рассказывали». По убеждению госпожи Радзивилловой, помочь им обязано российское посольство в Литве.
Иногда говорят, что русская школа в Литве должна стать существенным элементом национально-культурного воспитания, где изучается «отечественная история и культура». Только вот какого отечества? России? Литвы? Скажем, в городе Алитусе есть всего одна русская школа – воскресная. И 99,9% учащихся в ней – литовцы.
Кстати, госэкзамен на аттестат зрелости по русскому языку в русских школах не обязателен. Давно уже прекратилось преподавание на русском языке в вузах. Неудивительно, что русский язык вытеснен из обихода, представительство русских в органах государственного управления очень и очень далеко от пропорционального. Идет маргинализация русского населения.
Что касается православной церкви (РПЦ), то сколько-нибудь значительного влияния на жизнь местного русского населения она не имеет, да и не стремится к этому.
ВильнюсДа, в Вильнюсе есть русский драмтеатр. Директором в нем назначен литовский режиссер Йонас Вайткус. Вывеска на здании – на литовском. В репертуаре с большим трудом можно найти произведения русской драматургии: так, единственным «русским» спектаклем в марте 2008-го была постановка «Игроков» Гоголя – да и та в стиле «вестерн». Пока еще все спектакли здесь идут на русском, однако в планах Вайткуса – двуязычные и литовскоязычные постановки русской классики. А что делать, если 75% зрителей – литовцы и молодежь уже не знает языка?
Русские в Литве разобщены, как ни печально, по социально-экономическому признаку. Из-за пресловутого «нулевого варианта» гражданства в Литве так и не сложился свой, «русский» бизнес. На предпринимателей с нелитовскими фамилиями вообще косо смотрят: Успасских, Борисов, Палейчик – вот и все. Первых двух уже «сожрали», третьего грозились к нефтяной трубе «не пущать».
У русских Литвы практически нет своих СМИ. Сами виноваты. Получившим литовское гражданство этническим русским в Литве никогда не нужно было отстаивать свои гражданские, политические и экономические права. Поэтому многие вопросы о представительстве в законодательных или исполнительных органах, о сохранении национальной культуры, да и информационного пространства в Литве практически никогда не поднимались.
Российское ТВ – только по кабельным сетям. Выходящие здесь газеты –  это дайджесты либо литовских, либо российских (беззастенчивые перепечатки) изданий. Все русскоязычные СМИ – не русские, а для русских, и община не имеет возможности обсуждать сама себя в собственной прессе. Литовцы обсуждают наши проблемы, и никто не спрашивает нас о том, что мы думаем сами.
Вот, к примеру, на русскоязычном сайте Delfi некий Марат Ильясов (кстати, чеченский беженец) пишет: «Проблема в том, что во время оккупации в Прибалтику присланные (или сами приехавшие) из России люди и их потомки никак не могут понять и признать очевидное. Страны Балтии уже давно не провинция России. В большинстве своем русскоязычная молодежь прекрасно адаптировалась. Те, кто хотел, имели все возможности как для интеграции, так и для карьеры. Никакой дискриминации по национальному признаку в вузах или при приеме на работу. Здесь созданы все условия для укрепления культуры. Если человек не может смириться с тем, что живя в СССР он принадлежал к этническому большинству, а после 1991 г. ситуация поменялась, это можно решить репатриацией. В России, переживающей демографический кризис, существуют программы, призывающие соотечественников вернуться на Родину. Даже финансовая помощь какая-то обещается...».
Самое примечательное – это пишет российский гражданин. Проблемы 15-тысячной колонии российских граждан в Литве стоят особняком. Их положением никто не интересуется и профессионально не занимается. Поскольку они не являются гражданами Литвы и не могут принимать участия в выборах в сейм, представительства в органах власти республики у них нет. Российское посольство вспоминает о них лишь накануне выборов (явка граждан составляет 10–20%). Вот что говорит Валентин Мещеряков, глава Ассоциации российских граждан Литвы:
– Я уже привык к тому, как иной российский чиновник, и не самого низкого ранга, взирая на меня белыми глазами малосольного судака, вопрошает: «Вы – русский гражданин Литвы?». Отвечаю: «Нет, я – проживающий в Литве гражданин России».
ВильнюсБессмертное российское чиновничество ни разу не задумалось о том, что необходимо решать проблемы собственных граждан, через души которых провели государственные границы. Практически вся господдержка зарубежных соотечественников направляется иностранцам. Во многих странах мира при российских посольствах уже создан целый институт «профессиональных соотечественников». В то же время проживающий за рубежом российский гражданин, поступающий, например, в российский вуз, куда бесправнее подобного «соотечественника»-иностранца.
И сограждан, и соотечественников российское чиновничество настойчиво пытается приравнять к эмигрантам, хотя никто из нас никогда и никуда не эмигрировал. Провели через нас границу и теперь умиляются: ах-ах, наши соотечественники, ах, как мило, спойте нам «Конфетки-бараночки» – желательно с акцентом!
Загляните в любое российское консульское учреждение и попытайтесь понять, чем «соотечественник» отличается от обычного иностранца. Он что, не стоит вместе со всеми в одной очереди за визой? Разве он имеет какие-либо преимущества и льготы при получении визы в Россию? А чем отличается его положение от положения прочих иностранцев в самой РФ? Да ничем!
Однако с российскими гражданами из-за рубежа и того хуже. Случись что у себя на родине, где не требуется обязательных для иностранца страховок, – и он окажется без сколько-нибудь сносной медицинской помощи. В России он – беспаспортный бродяга, т.к. внутреннего паспорта, ИНН и т.п. ни у кого из «иностранных» россиян нет. С тех россиян, которые зарабатывают себе на жизнь у себя на родине, дерут 30% подоходного налога, как с иностранцев. Объясняют: «Вы – не резидент!».
Последний пример – абсолютно бездарная программа по «переселению соотечественников». На мою просьбу прокомментировать ход выполнения программы сотрудники российского посольства в Литве не смогли предоставить каких бы то ни было конкретных данных, ограничившись лишь самыми общими словами о принципах ее реализации. Сколько человек подали заявки на добровольный выезд – неизвестно; вряд ли их больше десятка.
К тому же программа по переселению не учитывает, что русских Литвы (Латвии, Эстонии) больше не осталось – есть «еврорусские»; большинство русских жителей Прибалтики предпочитает жить «у себя дома», в Европе, но никак не в России, где уровень жизни намного ниже. Это является косвенным доказательством того, что даже будучи в меньшинстве, русские в Литве, Латвии и Эстонии отнюдь не считают себя меньшинством обездоленным. Но и не «соотечественниками».
Владимир Водо, Вильнюс